众所周知,上半年大学英语六级翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料。陕西文都考研也给大家整理四六级考试真题模拟预测训练汇总,希望可以帮到大家,陕西文都考研:关注陕西文都考研网,快速查看2020年研究生初试备考信息,希望对考生的考研有所帮助。
原文:
许多刚毕业的大学生找不到工作,在校学生则担心他们的未来。 多个调查显示,三分之二的中国毕业生想在政府或者国有企业工作, 而不是为中国令人瞩目的经济增长提供动力的民营企业。政府和国 有企业被认为能免受经济萧条的影响。如今几乎没有大学生愿意放 弃政府的铁饭碗而下海、加入初创企业或自己创业。
参考译文
Many recent college graduates can’t find a job and students are fearful about their future. Two-thirds of Chinese graduates say they want to work either in the government or state-owned firms,which are seen as recession-proof, rather than at the private companies that have powered China’s remarkable economic climb, surveys indicate. Few college stu¬dents today, according to the surveys, are ready to leave the safe shores of government work and jump into the sea to join startups or go into business.
以上是小编整理的考研动态信息,陕西文都考研会每天为大家更新详细的考试资讯,预祝每位考生取得好成绩,更多考研热点相关内容锁定文都考研动态栏目,如有更多疑问,请及时咨询在线老师。
(免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。)